Prevod od "máš to v" do Srpski


Kako koristiti "máš to v" u rečenicama:

Jo, ale když ho obtočíš těma svýma nohama, máš to v suchu.
Da, ali onda ga primiš meðu te tvoje noge, i sve je u redu.
Máš to v tý krabici od bot?
Држиш је у кутији за ципеле?
Víš, že existuje klepání, máš to v prvním dodatku ústavy.
To je valjda i zakonom propisano.
Máš to v krvi... a dobře to víš!
Zagrizao si, Max! I ti to znaš!
Z toho co jsem tady slyšel, jo, máš to v sobě a máš to v sobě zažraný.
На основу онога што сам чуо, да, успео си... и то ти је суђено.
Pokud tě po míli přestanou honit, máš to v suchu.
Ако те не почну ловити након једне миље, уопште те не лове.
Máš to v krvi, to se nedá naučit.
lmaš oseæaj za loptu. To se ne može nauèiti.
A kromě toho, jak o tobě začnou říkat, že jsi gay, máš to v kapse.
Kada poènu glasine o homoseksualnosti, znaèi da si prava zvezda.
Máš to v krvi, jako tvůj táta.
To ti je u krvi prirodan si kao tvoj stari.
"Máš to v krvi, jako tvůj táta."
ti si prirodan, baš kao tvoj stari
No tak, máš to v krvi.
Hajde, to nam je u krvi.
Máš to v sobě, můžeš být úžasný.
Imaš to u sebi da budeš veliki.
Jestli bude pro, abys zůstal, máš to v kapse.
Ako bude glasala da ostaneš, onda si na konju.
Máš to v rukou ty, ale jestli Penny vyhrožuje Lilly...
Ovo je tvoja odluka, ali ako Peni predstavlja pretnju po Lili...
Máš to v očích, máš ten potenciál.
U ocima... veliki potencijal. Ja lièim na majku.
Ty jsi dcera svého otce a máš to v sobě.
Ti si kæer svog oca. To što je imao u sebi, i ti to imaš takoðe.
V každém případě si veď dobře a máš to v kapse.
U svakom sluèaju, izvuci keca iz rukava, možda ti se posreæi.
Máš to v krvi, narodil ses, abys vládl.
To ti je u krvi, ti si roðen da komanduješ.
! - Máš to v záběru takhle?
Је л' се приказује тако на камери?
Jde ti to s nimi, Terry, máš to v sobě.
Dobro se slažeš sa njima, Ter. Odgovaraš im.
Cože? Ty to umíš, máš to v papírech.
Razumete se u to, piše vam u dosijeu.
Řekl bych, že když si ho osedláš, máš to v kapse.
Ako uspeš da ga uzjašeš, ranè je tvoj.
...dva šilinky za krabičku a máš to v kapse.
Dva šilinga za paket i na konju si.
Teď mi řekni ten soudní příkaz, máš to v něm, prosím.
Sad mi reci da tvoj nalog pokriva ureðaj molim te.
Když se na tebe lidi ptají, říkám, že jsi v 11. třídě, máš práci, máš to v hlavě srovnaný.
Pa, kad me ljudi pitaju za tebe, kažem im, "Mejsonu sjajno ide. Ima posao, stvarno se sredio."
Máš to v krvi, je to tvým osudem.
To ti je u krvi. To je tvoja sudbina.
Ty tuhle blbost vyhraješ, kámo, máš to v kapse.
Pobijedit æeš ga. Imaš sigurnu pobjedu.
Jsi můj syn, máš to v krvi.
Ти си мој син, и то ти је у крви.
Máš to v domku na stromě.
Sakrio sam u tvojoj kuæici na drvetu.
Otázka je, máš to v sobě?
Питање је, Да ли то има у себи?
0.51014113426208s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?